31 ژانویه، 2019

بازنویسی مقاله isi | ریوردینگ و ریفریسینگ مقاله – کیفیت عالی پارافریز

برای انجام بازنویسی مقالات و متون اتگلیسی خود، ازجمله بازنویسی مقاله isi به موسسه ای با پشتوانه ۱۹ ساله به عنوان اولین مرکز ترجمه تخصصی کشور اعتماد کنید، موسسه ای که از صلاحیت لازم برای اجرای پروژه های شما با کیفیت ضمانت شده، سرویس دهی مطلوب و پشتیبانی ۲۴ ساعته در تمام ایام هفته برخوردار است.
[us_btn link=”url:https%3A%2F%2Fwww.irnetcom.ir%2Fregistration%2F|||” align=”center” style=”7″ label=”سفارش بازنویسی و پارافریز مقاله”]

بازنویسی مقاله isi : چرا و چگونه؟

بازنویسی مقاله انگلیسی (rewriting) کاربردهای متعددی دارد که عبارتند از:

  • در مواردی که داوران (reviewer) تصمیم گیرنده در باره پذیرش مقاله نحوه ارائه آن را مناسب ندانسته و مقاله را به منظور بازنویسی (rewording) مردود یا ریجکت (reject) نمایند.
  • در مواردی که بخش های زیادی از مقاله انگلیسی از مقالات منتشره قبلی خود نویسنده و یا منابع دیگر کپی شده باشد و نویسنده از درصد بالای مشایهت (similarity index) مقاله که سرقت ادبی (plagiarism) نامیده می شود مطمئن باشد و بخواهد میزان مشابهت آن با مقالات دیگر را کاهش داده و سرقت ادبی مقاله را رفع نماید.
  • در مواردی که نویسنده بخواهد مقاله پیشین خود را با افزودن مطالب جدید بروز رسانی (update) کرده و نسخه جدیدی از مقاله را ارائه دهد. 
  • در مواردی که قرار است یک مقاله انگلیسی همراه با گروهی از مقالات از سایر نویسندگان در یک یا چند مُجلّد به صورت کتاب چاپ شود و الزامات چاپ مقاله در قالب یک کتاب بازنویسی آن را ضروری نماید.

در کلیه این موارد یک پارافریز کامل (through paraphrasing) برای مقاله بدون توجه به گزارش میزان مشابهت که توسط نرم افزار Turnitin یا Authenticate تعیین شده است انجام می شود. نکته مهم، لزوم تسلط زبانی (fluency) کامل فرد بازنویسی کننده بر زبان آکادمیک است که تبحری دوچندان نسبت به حتی ترجمه به زبان انگلیسی را می طلبد. در بازنویسی مقاله انگلیسی که ریوردینگ مقاله یا ریفریسینگ (rephrasing) نیز گفته می شود، ضمن رعایت دستور زبان مقصد، حفظ کیفیت علمی (scientific quality) مقاله بسیار مهم است. واژگان انتخاب شده و جمله پردازی نباید هیچگونه تغییری در محتوای تئوریک (theoretical content) مقاله بعمل آورد، بلکه باید آن را به نحو کامل و موثری پرورده و ارائه دهد. 

بازنویسی مقاله isi توسط جه کسی باید انجام شود؟

فردی که بازنویسی مقاله isi نوشته شده به زبان انگلیسی را انجام می دهد، علاوه بر تسلط بر رشته مقاله و تسلط کامل بر زبان مقصد یعنی انگلیسی که در بالا اشاره شد، باید ذهنیت منظم و منسجمی داشته باشد تا بتواند همگنی و یکپارچگی (consistency) مقاله را حفظ کند. تسلط بر دایره وسیع واژگانی (vocabulary) علاوه بر آشنایی کامل با اصطلاحات علمی موضوع مقاله از اهمیتی تعیین کننده در کیفیت مقاله بازنویسی شده برخوردار است.

بازنویسی مقاله isi چه تفاوتی با پارافریز مقاله دارد؟ 

پارافریز مقاله برای بخش هایی از مقاله انگلیسی که توسط نرم افزار مشخص شده دارای پلجریسم یا مشابهت بالا هستند انجام می شود. با این توضیح که برخی مقالات نویسندگان که به زبان انگلیسی نگاشته شده اند به علت درصد مشابهت بالا با مقالات سایر نویسندگان، توسط ژورنال های علمی برای چاپ پذیرفته نمی شود و یا کنفرانس های بین المللی از پذیرش آن در سمینار سرباز می زنند. بنابر این در پارافریز مقاله، نویسنده اغلب گزارش میزان مشابهت توسط نرم افزار را در اختیار دارد و یا انجام چک مشابهت (similarity check) را به موسسه سفارش می دهد و پس از مشخص شدن میزان مشابهت، نسبت به رفع مشابهت یا همان رفع سرقت ادبی مقاله اقدام می نماید. بدنبال آن، مسئله نیاز به بازنویسی کامل مقاله مطرح می شود که علل نیاز به آن در بالا توضیح داده شد.

بازنویسی مقاله isi در موسسه ISIpapers.com

مانند سایر خدمات زیر مجموعه صنعت ترجمه، موسسه ما در این زمینه نیز پیشتاز است و معتبرترین در زمینه خدمات پارافریز مقاله انگلیسی و سپس بازنویسی مقاله انگلیسی در ایران محسوب می شود. با سرویس بازنویسی مقاله انگلیسی، یک مقاله یا متن انگلیسی بطور کامل از ابتدا تا انتها پارافریز شده و بازنگارش می شود. ISIpapers قادر به ارائه بالاترین کیفیت ها برای بازنویسی مقاله و پارافریز متن انگلیسی مقالات علمی و تحقیقاتی به زبان انگلیسی می باشد. همچنین خدمات کنترل سرقت ادبی مقاله (پلجریسم) و تعیین میزان مشابهت توسط ترنیتین در این موسسه ارائه می شود. این خدمات برای متقاضیانی که بازنویسی مقاله و رفع سرقت ادبی مقاله (رفع پلجریسم مقاله) خود را به ما سفارش دهند با تخفیف ویژه انجام می شود. اطمینان داشته باشید که این خدمات با طراز بالایی از کیفیت و امانت داری انجام خواهد شد.

 کادر ورزیده موسسه قادر به بازنویسی مقاله و پارافریز متن مقالات انگلیسی در تمام رشته های تخصصی دانشگاهی و علمی می باشد. اعتقاد به کیفیت در این موسسه یک اصل خدشه ناپذیر است. به همین دلیل است که ما هرگز کیفیت خدمات ترجمه، پارافریر ، بازنویسی مقاله و ویرایش مقالات انگلیسی را درجه بندی نکرده ایم و اعتقادی به فروش خدمات با پلان های طلایی، نقره ای و برنزی نداریم. مشتریان ما حق دارند به ازای هر مقدار وجهی که بابت خدمات می پردازند، حداکثر کیفیت را از ما انتظار داشته باشند. ما نسبت به آن متعهد و پاسخگو هستیم.

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *